注:父母:父母。结束:战争结束了。池端:池塘的边缘。图:害羞。站起来:站起来。东大(とぅだぃ)、のそばに、すでぃたのでででででたででで?12
4、谁知道 综合 日语 课文的剧情是什么啊?高桥和铃木是不是有点暧昧?到了中国后,大部分出场时间都是和小王在一起。那意味着高桥的父母来中国和小王一起吃饭。后来小王去日本做交换生,两人就分开了。他们好像放假了。高桥回国见过一次。他好像去了高桥家。细节记不清了。当然,最后也没人跟着他。总是模棱两可,这就是我想要的。
5、《 综合 日语》第十课(如果不想背单词,多读课文,读课文,读课文。)~ ましょぅ是ます的衍生形式(表示投机),相当于中文的……“指示建议”。“怎么样”后面是动词的第一个连词。(未协商)一种表示尊敬的暗示语气,用于暗示对方与自己做某事;ここでをりましょぅ.在这里照张相。ましょぅか的语气比(ましょぅ)委婉(不强烈,有思考空间,可以拒绝),征求意见的语感更强;坐出租车怎么样?
在我的私人家里,有三台N2 N1电视机。天安门广场位于紫禁城的西部。にぁります んです す す んです す す す す????1237 (2)用在疑问句中,表示要求对方对提出的问题进行解释和说明,大部分不需要翻译。
6、 综合 日语教程第五册 课文Volume 5课文-2/及练习答案第一课课文参考译文海里有妈妈。如果说喜欢山的血液来自父亲,那么喜欢海的气质无疑是遗传自母亲。战后不久的一天,我路过池边,看见母亲蹲在池边,一动不动地看着池面。我跟她打招呼,我妈害羞的站起来,笑着说:“我有点想看海。”当时因为我们住在东京大学旁边,所以我妈可能会在逛完街后,在难以忍受的泳池边休息一下。当时妈妈的话让我终生难忘。
爷爷是个又高又吓人的人,在当地当过医生。离家50米就是海,是一片美丽的海滨,可以看到樱花岛和开文月。妈妈说她想看海,也许是因为她想起了家乡的海边。现在不到两个小时就能到达的鹿儿岛,在当时看来是一个坐夜车和联运船需要两天才能到达的遥远地方,所以我觉得母亲受到乡愁的影响是很自然的。虽然我喜欢大海,但只有在那个夏天,我才能与大海亲密接触,尽情享受。另外,我放学后去洗海水浴等等。
7、求 综合 日语第一册一篇 课文的 翻译~我自己翻译的,应该没问题!中国和日本都是亚洲人,都是邻居。但是,文化和习惯不同。比较一下这里吃饭的礼仪和习惯。吃饭的时候,在日本,大家都会说“我要开始了”。然后开始一起吃饭。吃完了会说“吃饱了”。然而,在中国你不会这么说。吃饭的时候,中国和日本都用筷子。而且,无论哪个国家,都不能把筷子放在米饭里。
但是在摆放筷子的时候,中国是30厘米左右的筷子竖着放,日本是20厘米左右的筷子横着放。中国吃面食不允许发出声音。但是在日本,你可以发出声音。这个音有“好吃”的意思另外,中国说“干杯”的时候,那个人会把酒喝光。这是这个词的意思。然而,在日本你不能全部喝完。因为在日本,“干杯”的意思是“我们一起喝吧”。
8、求 综合 日语第三册第七 课文章 翻译每次出国旅游,都会忍不住想到“语言”。使用与自己完全不同的语言并用那种语言思考的人。那些人创造的文化。身处其中,你可能会觉得这是理所当然的。我在大学学过一点中文。在这次旅行中,我也试着积极地使用中文。上次提到在早市购物,我很高兴中文在城市的公交车和酒店里用得很好。重点是度量和可爱。即便如此,我失败的故事也数不胜数。
这个很难。我遇到过这样的事。我想去餐厅喝茶。我以为我说的是“请给我茶”,结果是一把叉子。才知道茶叉读作cha,但茶的结尾音必须提高。所以因为我用平仄的语气说了“茶”,就导致了我在用中文说几句话的时候,意外出现了我正在反思的“叉”。“语言是道具”这句话确实很基本。或者可以说,语言是一种“手段”。
9、 综合 日语第一册第九课会话1 课文 翻译欢迎远藤老师回来;啊,胡先生,我昨天回来了。谢谢你在我不在的时候照顾胡,不客气你的家人怎么样?远藤;你这么问真是太好了;太好了。研讨会怎么样?远藤;很有意思;是吗?那里有多少人?远藤;发布者的话大概是40多人;这是一个非常大的研讨会,远藤;是的,陈老师发表的东西很好,即使在课间休息时,我也会和陈先生讨论各种事情。