我不知道。日语,怎么说?日语不知道?不知道怎么说日语,不知道日语用日语怎么说(にほんご)nihongo.我能想到这个点子|| ~ ~,我不知道如何用日语说它,不,用日语?我不知道为什么我不能了解ってぃません。
1、 日语是由中文演变而来的吗?谁说下历史?应该没关系。关于日语的起源有很多理论。很多学者认为,从句法上看,日语接近于土耳其语、蒙古语等阿尔泰语系。日语句法上与韩语相似被广泛认可。还有证据表明日语的词法和词汇在史前时期受到了南方马来-波利尼西亚语的影响。一般认为,当代日本的书写体系包括日本文字、平假名和片假名三部分,起源于中国。其中,相对于表音的假名,表意汉字一度被称为“真名”。
这些汉字是日本人创造的汉字。可能很多人不知道,现在汉语中使用的“腺体”一词也是日本人在江户时代创造的。当然日语汉字和汉语的读音不同,但可以用假名来表示,一个汉字通常有多个读音。例如,“木头”有许多发音,如“き、もく、ぼく".”主要有两种情况。一种是汉字传入日本后,汉字本身的中文发音也传入。这种发音称为“音读”,如上面例子中的“もく,ぼく”;而日语中的固有词在用汉字表达意思时的读音就变成了“训练读”。
2、 日语中,“不知道”为什么不能知っていません,而一定要用知りません...简单来说,“してぃません”的意思是“不……”,“しません”的意思是“不……”,所以“我不知道”。PS:说“不知道”很奇怪吗?因为状态动词的否定形式是持续状态。进行体相当于英语的ing形式。我不知道英语是否可以说我不知道,但我不能说我不知道基本的语法搭配。这就是为什么日语只说“知道”。
3、