所以红字(赤字)的意思是亏损,超支,入不敷出,这里有个小问题,就是900赤字的问题,TV赤字是1750,泰国的收入减少了250,赤字と黒のボーダーラィンは㇢㇢だだ.赤字(即财务赤字,赤字等负收益)和黑字(盈利或正收益),有8000个销售,学日语,日语,日语,日语。
1、几个 日语问题学日语,日语,日语,日语。你什么意思,ぃかし?动词ぃかす/かす/かす.与自动词きる (alive)对应的另一个动词使其活起来,在这里可以理解为应用。赤字と黒のボーダーラィンは㇢㇢だだ.赤字(即财务赤字,赤字等负收益)和黑字(盈利或正收益),有8000个销售。让我们小题大做吧。请珍惜不可替代的生命。かけがぇ,替补队员。两年前,我了解到这件事。我生病了。我不知道。自从两年前开始学打高尔夫球,我就迷上了。やみつき,原意为生病,引申为着迷。休闲场所。どんなに?が?ぃでも?をぃしばってて练习て不管天气多差,咬紧牙关,励志练习。不吃饭,习惯性,硬着头皮。鼓励自己全力以赴。バッシング用力敲门。里外翻,转身摆对敌姿势,用来形容坚守阵地的意图。
2、赤色就是红色吧?为什么不说“财政红字”而要说“财政 赤字”呢??首先肯定“书面表达”的上述说法。然后,“赤字”表示核算,收入小于支出时的负数用红色字母表示。所以红字(赤字)的意思是亏损,超支,入不敷出。但在国务院最初定义这个词的时候,由于它不是中国特有的词,而是世界各地都存在的,所以中国的“红色”是用英文表达的,而“红色”的反译法是不能翻译成“红色”的,所以使用“financial 赤字”可以避免财务报表和相关书籍翻译错误的问题。
3、急,帮忙翻译 日语,加分!1。货车、铁路、公交车在菜单中也用→表示,实时表示“运行速度”、“载客量为配载”、“运行成本”、“运输收入”。2.货车利润赤字大的一个原因是交货地点的物料是满的,拿不走。
4、 日语翻译11-2-2这里有个小问题,就是900 赤字的问题,TV 赤字是1750,泰国的收入减少了250。在这样的情况下,怎么可能产生900 赤字,扔了?也就是说,赤字是一方面,但是赚的钱不也包括在这里吗?
{4。