被动发球:球员的“监督、走、跑”指的是“锻炼、被教练要求”,たされる这是被动使役,简称役,构成敬语,但容易和役本身的意思混淆,所以敬语通常不采用这种形式,服务状态:指被迫或自发地做某件事,翻译过来就是“被迫.../不得不.../忍不住……”例:项目之前,项目已经完成。1、日语问题不同2、关于日语的一道敬语题1我能等吗?たされる这是被动使役,简称役,构成敬语,但容易和役本身的意思混淆,所以敬语通常不采用这种形式。3ぉちしてくださぃますぉますすすすゆ别人给我做的3、请教3个日语问题1中b的说法是错误的,因为是...
更新时间:2023-03-03标签: 被迫日语怎么说发球日语等同于等同被动 全文阅读