)三楼给出的解读:小偷太容易拿走了,四楼给出的解读:小偷太大了,没法破坏(也是口语中最常用的简短表达,很快让人意识到有不同的看法和想法),所以,用的词都是模棱两可的,比如我真的很想去,但是...像第二句,剩下的就不用说了,相信对方也能理解,一楼给出的阅读:贼衣不蔽体打不过(这个简单,口语常用来打)。
1、“绝对不 同意”用 日语怎么说?罗马拼音的发音和中国拼音还是有区别的。如果不学一些基础,就会完全读错,所以我觉得下面这几个汉字的发音是最接近的。一楼给出的阅读:贼衣不蔽体打不过(这个简单,口语常用来打)。二楼给出的阅读:贼太饭毁泥瓦匠(这个‘森’不够标准,但没想到还有更合适的词。不过,应该还是可以理解的。)三楼给出的解读:小偷太容易拿走了,四楼给出的解读:小偷太大了,没法破坏(也是口语中最常用的简短表达,很快让人意识到有不同的看法和想法)。以上四个意思都是这样,都可以用。看你用哪个了。如果是零基础,用短的也可以。
2、有礼貌的婉言拒绝 日语怎么说1。结构。けっこうです。 2.せっかくてくれてぁりがとぅござぃ ㇹしせござぃませんがちょっと.。。。3.もういいです。事实上,日本人是暧昧的,一般不会当面直接拒绝对方。所以,用的词都是模棱两可的,比如我真的很想去,但是...像第二句,剩下的就不用说了,相信对方也能理解。当然,如果需要直接拒绝,也要礼貌的说谢谢。然后你可以直接告诉对方没必要。就像第一句或者第二句,有时候你会说不。
3、但是我拒绝 日语是什么?ぉりし.1.不要(Iya)。2.不要这样,3.号。