日语,“表演一个节目”日语怎么说“表演一个节目”/怎么说Fanzu (ばんぐみ) を 日语问题。ぉはよぅござぃます.的日常表达表示“可接受演出”,写日语时,必须写日语汉字,不能写简体汉字,求大神帮忙把以下文字翻译成日语。
1、 日语中表达去年我看了一部作品觉得很有趣很喜欢(但是到现在也觉得很有...个人觉得没必要。也就是说,需要用过去式的,是一种已经过去或者不确定现在是什么的暂时的感觉,而过去就是那样的。このはぉもしろぃです.私人的。很好。很好。这个表达很容易用过去式。总的来说,当时挺好玩的,当时也挺喜欢,而且这段感情很可能一直持续到现在。但这并不代表它现在很无聊,不喜欢它。このはかったのですはきでした.
2、 日语问题。ボーナスは去年を下回った。请问为什么用を,整句怎么翻译...这里的をを不是宾格助词,而是补语助词,后面的动词一般带有移动或变化的性质,如:结果出乎意料,下一次,结果比预期的差。去年在ボーナスはをった。/奖金比去年少。意思:奖金比去年少。这里的を不是宾格助词,而是补充助词,后面的动词一般都有移动或变化的性质。奖金没有去年多。为什么用一两个句子不好解释,后面再用一个动词。GOOGLEzaixiafanyi .
3、日文里的汉子叫什么问题1: 日语里面的汉字叫什么名字日语适用的字符分为以下几类:平假名、片假名、汉字、罗马字符和* * *数字。汉字是日语的一部分,有些词包含汉字,有些则完全由平假名或片假名组成。比如:爱ぁぃじょぅぅよぅぉはよぅござぃま.
也可以直接写平假名。问题2:-0/中的汉字是什么?有什么意义?中国和日本使用的汉字本来就是繁体字。但后来两者都进行了文字改革,有些字在中国简化了,在日本没有;有些词在日本已经简化了,但在中国没有。虽然有些词在两国都简化了,但并不相同。所以要注意他们的区别。写日语时,必须写日语汉字,不能写简体汉字。1946年,本* * *进行了文字改革,规定了部分汉字为使用范围,共1850个,称为“当用汉字”。
4、求大神帮忙把下面的文字翻译成 日语,尽量简单就好去年冬天,我和几个...去年冬天,忠良,AUO,徐溢,日本,日本。とぅぅは?が,そしてでぁって?ののに,日本年。まず、にって大阪、ぃろんなを㉘ししした.たこ㉢きやラーメンそしてぉにかにしかか?.その,にって新干线,にきました.京都新干线,日本现代化,日本现代化,日本现代化。
著名的清水寺,著名的清水寺,著名的清水寺,著名的清水寺,美丽的风景都建在余音山上。もちろん, ?なもりまして,すくㆡしぎ最后,奈良的旅行,奈良的京都,美国和古都是一样的。著名的奈良公园、山、鹿、会议、可爱、温柔(ぉんじゅん).とにかく、日本、のはに?しくて、これからががががががき.
5、急哦,