时间をかせぐ/buy时间,珍惜时间,(时间长,他们没有时间观念,)执行时间/办公时间,我没有时间吃饭/我甚至没有时间吃饭,教学时间/上课时间,时间をかける/spend时间;放弃时间;花点时间,时间/时间;腾出时间,时间/时间,日语“时间”这个术语是:时间(1)时间,时间。
1、时间带 日语怎么说日语“时间”这个术语是:时间(1)时间,时间。(时间长。一点时间,一点时间,一点时间。)执行时间/办公时间。教学时间/上课时间。营业时间/营业时间。时间をかける/spend时间;放弃时间;花点时间。时间をふさぐ/occupied时间。时间和费用/耗时。珍惜时间。时间/时间。时间をつぶす/killing时间。时间をかせぐ/buy时间。时间/时间;腾出时间。このはがかかる/This的工作需要时间。我没有时间吃饭/我甚至没有时间吃饭。时间にしばられる/Limited的时间。争分夺秒。他们没有时间观念。慢慢来,主人。/尽最大努力腾出时间。(2)课时。(学校,教职,教职定了,一定要长。)普通话の时间/普通话班。时间到了(さく)/take时间。(のなぃをやりくりしてのににぅ鱼雨)
2、时间,用 日语怎么拼这么说比较礼貌委婉:在番族里,没时间教,也没时间教。bangumotyukeijikanwoo sieteitadakimasu的大致表述是:时间,教,教,在番祖学。
3、汉语“我今晚也有时间”有 日语A:私も今晩时间がある和B:私は今晩...我不太明白你这个问题的意思。你想问A和B的中文意思有什么区别吗?如果是这样的话,A和B的翻译意思是一样的,但是根据你的例子,强调的主语是不一样的,我会尽量用简单的语言解释,但是不知道能不能让你明白,A:私人,今天,时间。重点在人。朋友问起你,不是今晚。重点是我今天有时间,不是别人。乙:今天是私人时间。
4、用 日语怎么写“您什么时候有时间我去拜访您”?其实一切都可以,但是如果你想搞清楚对方的具体时间,最好直接问,这样后一种更好。然而,“在进学校之前,有一次,我老公等啊等,等啊等,等啊等,等啊等,等啊等,等啊等,等啊等,等啊等,等啊等,等啊等,等啊等,等啊等,等啊等,等啊等,”敬语不统一,有错误的介词应写成“入学前,にぉぃしたぃのですが先生,ごをきき".“更正式一点”入学前,要等,等,等,等,等,等,等,等,等,等,等,等,等,等,等。“这样更简单明了。