我列出了一些必须完成的工作,例句:このつぃてすることはできません,ぃ在这件事上我不能强迫你,你必须自己做决定,我真的必须马上走,decision是在支付payment或支付payment支付之后完成交易的行为,“支付”一词的意思是日语仅指“支付”支付。
1、“必须”用 日语怎么说?なければならなぃ语法:1。表示义务或强制,意为“必须”和“应该”,其否定结构表示“不允许”或“不应该”,用于一般疑问句。示例:决定以下内容:がされ、はコわなければなりません.决定已经做出,我必须遵守。2.表达必然性一般只用在肯定句中,有时表示“意志”,有感情色彩。表示推测,暗示可能性很大,一般只用于肯定句。例句:この つぃて することはできません,ぃ在这件事上我不能强迫你,你必须自己做决定。扩展数据的使用:かなければならなぃ线,原にすぐぐなけれぐ.线我得走了。我真的必须马上走。2.以名词、代词、带疑问词的不定式、疑问词引导的that或从句为宾语,或不定式为补语的复合宾语。做必要的功课。做一个作业。动手吧。我列出了一些必须完成的工作。
2、日本有种 支付方式是叫コンビニ决済,求中文翻译及其流程,谢谢decision是在支付 payment或支付payment支付之后完成交易的行为。一家24小时营业的小型连锁超市叫“コンビニ”,号码是日语。在日本,这种“コンビニ”可以收取各种费用,如水、电、煤气和电话费。还可以收取各种网购费用。因为这种“コンビニ”遍布日本,不到十分钟就有一个“コン?”,而且是24小时营业,所以收费是支付 1。因此,一些商家通过“コンビニニコンニニニニニニニニニニニコニニニニ1249”收取费用,买卖双方都能得到便利。
3、谁帮我翻译一下这下面 日语的意思?你文章中的“支持”是什么意思?你跟他去“捧场”了吗?还是把“给”误认为中国的“给”?请注意。“支付”一词的意思是日语仅指“支付”支付。如果你把这个词当成中国的价格和爱情。你会笑掉大牙的。一定要理解这个词的意思,再去大惊小怪。不知道那些给你翻箱倒柜的人懂不懂?还是故意的?你能拒绝真是不可思议。我劝你等了解了日语再写这样的文章,不然会闹出笑话的。多尴尬啊...说实话,你的日语水平很差,写的也不是日语...更加努力地学习。
{3。