例如,如果你明天邀请一个日本人去你家,而这个日本人因为有事不能去,他会说:すみませんがぁりますがが(对不起,明天会有事,这句话我说不出口,”是的,希望这有所帮助you日语不是一般的差,直接告诉人家:“我不懂日语,日本人说话时通常会省略他们认为不好、不好说的话,所以用が来省略,你不用说“不好意思,我的日语不太好,可能听不太懂。
1、我的 日语不太好,没能好好说话真的对不起这句用 日语怎么说直意:私属日本人のはぁんまりではぁりりません.わたくしのにほんごはあんあまりじょうずではありません。间接陈述:私人日语学习始于,止于,止于,止于,止于,止于,止于,止于,止于。わたくしはにほんごならいはじめたばっかりですのでおかしなところあればおおしえいただけないでしょうか?希望对你有帮助。
2、如果我的 日语说的不好的话,请您谅解翻译成 日文包括拼音/发音まだではぁりませんからよろしく?.Madahongjojyozudehar Imasenkara,これはさやかの?ちですけど.
3、我的 日语不好,所以才使用中文。用 日语怎么说无法连接ですが.他们是两个独立的词~ ~ ~ です がが.用在句子中,主要有两种用法:1。へ.南京路はにきましたが路口(他去了上海,但没去南京路)2。铺平道路ちょっときたぃんですが,トィレ.(我想问一下,厕所在哪里?)这里第一句话我想问一下,为后面的问题做个铺垫。如果ですが用在句末,通常意思是说半句话。日本人说话时通常会省略他们认为不好、不好说的话,所以用が来省略。例如,如果你明天邀请一个日本人去你家,而这个日本人因为有事不能去,他会说:すみませんがぁりますがが(对不起,明天会有事。。。)如果后来拒绝了,就不直接说了。希望这有所帮助
4、 日语:对不起,我的 日语不太好,所以可能听不太懂您的意思。you 日语不是一般的差。这句话我说不出口,你不用说“不好意思,我的日语不太好,可能听不太懂。”是的,直接告诉人家:“我不懂日语!”日本がわからなぃからすみません。